¡Este es un mapa interactivo! Use los controles para recorrerlo y hacer zoom.
Acceso
just near the center, the skate park is stuck to the skating rink. It's also at 2min from the train station, behind the parc of the 'pépinnière'. Every body knows thoses places, just ask!
English (Traducir este texto en Español): just near the center, the skate park is stuck to the skating rink. It's also at 2min from the train station, behind the parc of the 'pépinnière'. Every body knows thoses places, just ask!
English (Traducir este texto en Español): just near the center, the skate park is stuck to the skating rink. It's also at 2min from the train station, behind the parc of the 'pépinnière'. Every body knows thoses places, just ask!
English (Traducir este texto en Español): just near the center, the skate park is stuck to the skating rink. It's also at 2min from the train station, behind the parc of the 'pépinnière'. Every body knows thoses places, just ask!
Ubicación
¿Acceso publico?
Propietarios
|
|
Características del parque de skateboard
Informaciones sobre el spot
Calidad del spot
Experiencia
Tipo de spot Parque de Skateboard
Interior/Exterior Exterior
Hecho para Skate, Roller
Bueno para Skate, Roller, BMX
Más detalles
Poblado durante la semana
Poblado en fines de semana
Localismo
Ambiente
Datos de contacto
Nombre skate park de Gap
Calle bvd Pierre et Marie Currie
Ciudad Gap
Estado o región FRANCE
Código postal 05000
Teléfono
Sitio Web
Correo electrónico
Más detalles
Superficie 200
Abierto De all the time a
Por la noche
Exigencias
Protecciones
Casco
Funciones
Skateboard Circuito callejero, Mini Rampa, Tubería de barrio, Rampa vertical, Otros
Urbano Carriles, skate rails
Piscina
Sobre el equipo
Superficie/construcción Concreto, Madera, Metal
Condición Buenas condiciones
Proyectado/construido por
Otros 3R skateparks and other
Información adicional
The municipality advise people wearing pads, helmet and protections. There are roller lessons given wensday afternoon by the roller and skate local association : Crash. The local shop is in center : Atmosphere.
Some locals are : JJRoux, Fred Pellenq, Florent Mirtain, Romain Fournier, Gabriel Bessy (sk8), Mathias Wecxsteen, Spike (roller)
English (Traducir este texto en Español): The municipality advise people wearing pads, helmet and protections. There are roller lessons given wensday afternoon by the roller and skate local association : Crash. The local shop is in center : Atmosphere.
Some locals are : JJRoux, Fred Pellenq, Florent Mirtain, Romain Fournier, Gabriel Bessy (sk8), Mathias Wecxsteen, Spike (roller)
English (Traducir este texto en Español): The municipality advise people wearing pads, helmet and protections. There are roller lessons given wensday afternoon by the roller and skate local association : Crash. The local shop is in center : Atmosphere.
Some locals are : JJRoux, Fred Pellenq, Florent Mirtain, Romain Fournier, Gabriel Bessy (sk8), Mathias Wecxsteen, Spike (roller)
English (Traducir este texto en Español): The municipality advise people wearing pads, helmet and protections. There are roller lessons given wensday afternoon by the roller and skate local association : Crash. The local shop is in center : Atmosphere.
Some locals are : JJRoux, Fred Pellenq, Florent Mirtain, Romain Fournier, Gabriel Bessy (sk8), Mathias Wecxsteen, Spike (roller)
Comentarios
Por favor regístrese para usar esta herramienta.
¿Aún no está registrado? Regístrese primero; ¡es gratis!
Añadir un comentario
Mostrar todo (0)...
Sea el(la) primero(a) a hacer un comentario sobre este país
Errores, opiniones.
Puede editar esta página para corregir los errores y añadir nueva información. Si tiene otros comentarios sobre esta página, Envíe sus observaciones
Wannask8.com 24/24
Wannask8.com en su móvil
https://m.wannask8.com
Boletín Todas las noticias por correo electrónico